Translate

Det snør og det snør

Det snør og det snør
FRA TOPP TIL TÅ

Snø i lufta kan jo håpe. Ikke så, på marken kåpe. Men, der oppe, på veg ned, kan den håpe, tja, om fred?

Og, så kan den håpe marken er så fin som folkeparken. Før den vekst og sånn vil vekke vil den jo et stykke dekke.

Kanskje håper snøen, trolig, at den kommer til din bolig! Da kan den, for deg og dine, glede gi som snøfnugg fine!
Denne sangen har jeg hatt postet på MuseScore en liten stund, før jeg nå poster den her, sent i påska 2020. Og vet, dere unger, at når en er sånn vitenskapelig interessert, så er det morsomt å vite hva bakgrunnen for ting en kommer over er. Og, i april 2020 snødde det jo en del i Trondheim. Det er så. Men, interessant er omstendighetene jeg sto i, da jeg skrev sangen, ikke sant, og tanken på at påska snart kommer, og at jeg tenkte på barn, og hva enn mer. Vitenskap. Men dere, håper jeg, vil bare nyte framføringen til noteskrivingsprogrammet, og kose dere med musikken og teksten, og hoppe i snøen, når den kommer. Tenker jeg.




DET SNØR OG DET SNØR

Det hvirvler i lufta, det snør og det snør.
Man undres på hva det er som sånt no gjør.
Og kaldt er det også, og roser i kinn.
Det er fordi man har utsiden inn.

Fint i været, er det å være i.
Fint i været, glade vil vi da bli.

Prinsesser og prinser er fine å ha.
De peker tilbake, hva var det man sa.
Men, Gud er jo meget, og snøen så der
at man blir nyfiken, så som alt er.

Fint i været, er det å være i.
Fint i været, glade vil vi da bli.

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar